Medijski kotač: Program na romskom jeziku na Radioteleviziji Kosovo RTK – Promicanje uloge jezika u očuvanju identiteta

Redakciju koja priprema Program na romskom jeziku, a koji se emitira na Radioteleviziji Kosovo (RTK), čine urednik Daut Qulangji te četiri novinara i moderatora: Drita Berisha, Ridvan Gashi, Aza Avdi i Valon Korllak. S radom su započeli 2003. godine emitiranjem 20-minutne emisije jednom tjedno. Zbog velike gledanosti program se ubrzo povećao te je uključivao dvije emisije tjedno u trajanju od 50 minuta, i to na prvom i drugom programu RKT-a. Uz to, svakodnevno  pripremaju i emitiraju vijesti na romskom jeziku koje traju 15 minuta.

Sjećam se da su nam govorili da nećemo opstati jer romska zajednica nema kadra za uređivanje programa i vođenje emisije, ali mi smo ustrajali kako bismo, uz radijsku emisiju, dobili priliku raditi i na televiziji, ističe Qulangji prisjećajući se početaka.

I baš suprotno od takvih predviđanja, opseg djelatnosti ove romske redakcije kontinuirano se povećavao. Godine 2015. Radiotelevizija Kosovo proglasila ih je najboljom redakcijom na televiziji i za to su dobili certifikat. Emisije emitiraju i na društvenim mrežama, a neke su pregledane i po 10 000 puta, jer upravo društvene mreže pružaju mogućnost repriziranja i naknadnog gledanja.

Razgovarajući o izazovima vezanim uz novinarski posao dotaknuli smo se stereotipa vezanih uz predstavljanje Roma u medijima općenito.

Emisije o Romima pune su predrasuda pa je važno da se sami Romi obrazuju za novinare kako materijali koji se objavljuju ne bi prenosili negativnu sliku. Naša redakcija je dio Europske radiodifuzijske unije (ERU) (eng.: European Broadcasting Union – EBU) koja prati javne medijske servise u 56 država, a unutar koje je organizirana grupa za romske medije (eng.: EBU Roma Task Force Group). Pripremili smo projekt kojim planiramo podučiti novinare o romskoj zajednici te im pomoći oko intervjuiranja Roma i pripremanja reportaža o njima. Prvo bismo obučavali romske novinare za trenere koji bi kasnije podučavali ostale novinare koji nisu Romi.

Redakcija je za svoj rad dobila brojne pohvale, a glavni urednik posebno je istaknuo nagradu za životno djelo “Ferenc Sztojka” koju mu je dodijelio Savez Roma u Republici Hrvatskoj “KALI SARA” na Međunarodnom simpoziju o romskom jeziku 2017. godine u Zagrebu. Nagradu sam primio za svoj doprinos u promicanju romskog jezika i romskog identiteta na Kosovu i šire. To me je dodatno motiviralo i uvijek ću se zalagati da se romski jezik nikada ne zaboravi.

Autor: Maja Grubišić i Selma Pezerović
Izvor: phralipen.hr

0