Olivera Katarina: Zašto je došlo do sukoba sa Terezom Kesovijom

Olivera Katarina: Zašto je došlo do sukoba sa Terezom Kesovijom

Foto: Pinterest

Na dan premijere pjesme, produkcija Terezine kuće izdala je Kesovijinu ploču s kompozicijom “Đelem, đelem” na francuskom jeziku.

U više navrata su mediji pisali o sukobu srpske glumice i pjevačice Olivere Katarine (Olivere Vučo) i hrvatske pjevačice Tereze Kesovije, a što se uistinu krije iza toga sukoba otkrila je i to jedva Olivera Katarina. Razlog razdora između dvije kolegenice bila je pjesma “Đelem, đelem”.

– Žao mi je što je uopće došlo do sukoba koji to uopće nije bio. Bila sam uvrijeđena ne zato što je Tereza snimila “Đelem, đelem” već zato što je pokušala moju pjesmu sinkronizirati na francusko tržište. Prikupljajući ciganske pjesme, uložila sam veliki trud i željela sam, kao i svi pjevači, ekskluzivnost – izjavila je Olivera Katarina za Plavi vjesnik u veljači 1968. godine, a gotovo 5 desetljeća kasnije nas na to podsjeća Jugopapir.

Još gore, na dan premijere Katarinine pjesme, Terezina produkcija kuća izdala je Kesovijinu ploču s kompozicijom “Đelem, đelem” na francuskom jeziku.

Printscreen: RTS

– Što sam mogla napraviti nego da kompoziciju otpjevam na ciganskom – rekla je Olivera Katarina a zatim zapjevala “Đelem, đelem” i na francuskom.

Riječi pjesme na romskom:

“Gelem, gelem, lungone dromensa
Maladilem bakhtale Romensa
A Romale katar tumen aven,
E tsarensa bahktale dromensa?

A Romale, A Chavale

Vi man sas ek bari familiya,
Murdadas la e kali legiya
Aven mansa sa lumniake Roma,
Kai putaile e romane droma
Ake vriama, usti Rom akana,
Men khutasa misto kai kerasa

A Romale, A Chavale “

Printscreen: Youtube/Vallis Aurea

Riječi pjesme na srpskom jeziku:

“Idem, idem na daleki put
I upoznajem sretne Rome
O Romi odakle ste,
Sa šatorom pokraj sretnih puteva?

O Romi, O narode romski

Imao sam nekada veliku obitelj,
Ali Crne legije su ih ubile
Pođite sa mnom Romi iz cijeloga svijeta
Za Rome su putevi otvoreni
Sada je vrijeme, ustanite Romi svi,
Dići ćemo se visoko ako se potrudimo

O Romi, O narode romski “

Izvor: telegraf.rs

Podsjetite se kako zvuči “đelem, đelem”: